From global language use to local meanings: Arabic to Indonesian absorption

Authors

DOI:

https://doi.org/10.62033/iasjol.v1i1.10

Keywords:

Language expansion, Arabic language, Indonesian language, Global language, Local meaning

Abstract

Arabic being one of the oldest languages in the world, has made significant contributions to other languages including Indonesian. Some Indonesian vocabulary along with its development has been adopted from Arabic. This paper not only aims to map the absorption words in various categories, but also to analyze the factors of Arabic absorption into Indonesian. Descriptive qualitative method is used to explore the data in the text. The data is analyzed in four stages: data reduction, data display, data verification, and conclusion drawing. This study shows that the adoption of Arabic into Indonesian tends to be on words related to Islam, which relate to function, morality, death, and the occult. The language absorption cannot be separated from the history of Islam in Indonesia as the language of Islam (Arabic) colors Indonesian culture. Further research can sharpen the semantic analysis because the absorbed words experience reduction and degradation of meaning.

Author Biography

Muassomah, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim

Lecturer in the department of Arabic Language and Literature

References

Abdullah, M. M. (2019). Karakteristik Bahasa Arab.

Afrizal, M. (2017). Paradigma Linguistik Badudu Dalam Pemerian Bahasa Indonesia. Belajar Bahasa: Jurnal Ilmiah Program.

Alfiani, M. M., Suweleh, S., & Janah, L. K. (2019). Islamisasi Nusantara Dan Sejarah Sosial Pendidikan Islam. Fikrotuna: Jurnal Pendidikan Dan Manajemen Islam.

Ami Podrebarac, A. (2019). Introduction to Natural Language Processing. In Fragmentation of the Photographic Image in the Digital Age. https://doi.org/10.4324/9781351027946-15

B, Y. S. (2018). Islam, Bahasa Arab, dan Pengaruhnya terhadap Bahasa Makassar. Nukhbatul ’Ulum. https://doi.org/10.36701/nukhbah.v4i2.42

Basyir, M. (2013). Penggunaan Bahasa Arab Pada Nama Penduduk Kota Pekalongan Studi Perubahan Sistem Bahasa. Jurnal Penelitian.

Bohara, L. B. (2018). Global Language: Status, Scope and Challenges. Journal of NeltaSurkhet. https://doi.org/10.3126/jns.v5i0.19494

Burton, H., & Bellos, D. (2021). Translation and Meaning. In Conversations About Language & Culture. https://doi.org/10.2307/j.ctv22jnmnb.21

Chairunnisa, C. (2018). Bahasa Dan Kebudayaan. UNES Journal of Education Scienties, 2(1), 48-61.

Crista, J. (2012). Bahasa dan Kebudayaan Sosiolinguistik. Bandung: Bina Budhaya.

Crystal, D. (2013). A global language. In English in the World. Routledge.

Darman, I. H. (2019). خصائص اللغة العربية وخاصة بالمقارنة باللغة الإندونيسية (في المباني الصرفية والتراكيب النحوية والمعاني الدلالية). Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab Dan Kebahasaaraban. https://doi.org/10.35931/am.v2i1.103

Devianty, R. (2017). Bahasa Sebagai Cermin Kebudayaan. Jurnal Tarbiyah.

Firdaus, W. (2011). Kata-Kata Serapan Bahasa Aceh Dari Bahasa Arab: Analisis Morfofonemis. Sosiohumaniora. https://doi.org/10.24198/sosiohumaniora.v13i2.5518

Gustiasari, D. R. (2018). Pengaruh Perkembangan Zaman Terhadap Pergeseran Tata Bahasa Indonesia ; Studi Kasus Pada Pengguna Instagram Tahun 2018. Jurnal Renaissance.

Hanif, A. (2017). Studi Terhadap Kosakata Bahasa Arab Dalam Bahasa Minangkabau. Arabiyatuna : Jurnal Bahasa Arab. https://doi.org/10.29240/jba.v1i2.174

Herniti, E. (2018). Islam dan Perkembangan Bahasa Melayu. Jurnal Lektur Keagamaan. https://doi.org/10.31291/jlk.v15i1.516

Husin, H., & Hatmiati, H. (2018). Budaya Dalam Penerjemahan Bahasa. Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab Dan Kebahasaaraban. https://doi.org/10.35931/am.v1i2.43

Kramsch, C. (2011). Language and culture. In The Routledge Handbook of Applied Linguistics. https://doi.org/10.4324/9780203835654

Kridalaksana, H. (1984). Kamus Linguistik Edisi Kedua. Jakarta: Gramedia.

Kusniyati, H., & Pangondian Sitanggang, N. S. (2016). Aplikasi Edukasi Budaya Toba Samosir Berbasis Android. Jurnal Teknik Informatika. https://doi.org/10.15408/jti.v9i1.5573

Lesmana, M. (2021). Humor and language errors in Arabic-english informative discourse. International Journal of Society, Culture and Language.

Lun, L. (2020). Relationship between language and culture. Proceedings of the National Academy of Sciences of Belarus, Humanitarian Series. https://doi.org/10.29235/2524-2369-2020-65-1-71-77

Marlina, L. (2019). Analisis Kontrastif Fonologi Bahasa Arab Dan Bahasa Indonesia Dalam Pembelajaran Pidato Bahasa Arab Pada Program Studi Pendidikan Bahasa Arab Uin Sunan Gunung Djati Bandung (Contrastive Analysis Of Arabic And Indonesian Language Phonology In Arabic Speech. Metalingua: Jurnal Penelitian Bahasa. https://doi.org/10.26499/metalingua.v17i2.314

Mirdayanti, I., Safa, N. A., & Kaharuddin, K. (2018). Analisis Kontrastif Pembentukan Verba Bahasa Arab Dan Bahasa Indonesia Serta Implikasinya Dalam Pembelajaran Bahasa Arab. Jurnal Ilmu Budaya. https://doi.org/10.34050/jib.v6i2.5641

Moeljadi, D., Kamajaya, I., & Darnis, A. D. (2019). Considerations for Providing Etymological Information in the KBBI Indonesian Dictionary. University (The Philippines), Rachel Edita O. ROXAS President National.

Muhsin, M. (2007). Masuknya Islam ke Nusantara. Islam Zeitschrift Für Geschichte Und Kultur Des Islamischen Orients.

Nanin Sumiarni, M. A. (2014). Pembelajaran Bahasa Arab Bagi Mahasiswa Pemula Di Pusat Bahasa Dan Budaya (Pbb) Iain Syekh Nurjati Cirebon (Problematika dan Solusinya). Holistik.

Nur, T. (2014). Sum Bangan Bahasa Arab Terhadap Bahasa Indonesia Dalam Perspektif. Humaniora.

Pantu, A. (2014). Pengaruh Bahasa Arab Terhadap Perkembangan Bahasa Indonesia. Ulul Albab Jurnal Studi Islam. https://doi.org/10.18860/ua.v14i3.3154

Pribadi, M. (2013). Kasus Analisis Kontrastif Bahasa Indonesia Dan Bahasa Arab Serta Implikasinya Dalam Pengajaran Bahasa (Analisis Deskriptif Metodologis). Adabiyyāt: Jurnal Bahasa Dan Sastra. https://doi.org/10.14421/ajbs.2013.12108

Putradi, A. W. A. (2016). Pola-Pola Perubahan Fonem Vokal Dan Konsonan Dalam Penyerapan Kata-Kata Bahasa Asing Ke Dalam Bahasa Indonesia: Kajian Fonologi. Jurnal ArbitreR. https://doi.org/10.25077/ar.3.2.95-112.2016

Rabiah, S., & Kunci, K. (2016). Ragam Bahasa Indonesia Dalam Komunikasi Politik Variety of Indonesian Language in Political Communication. The Politics: Jurnal Magister Ilmu Politik Universitas Hasanuddin.

Rabrusun, F. (2019). Karakteristik bahasa arab.

Rachmawati, I. (2020). Language and Culture in Multicultural Society of English Language Course. Nobel: Journal of Literature and Language Teaching. https://doi.org/10.15642/nobel.2020.11.1.55-68

Rohim, M. (2013). Analisis Kontrastif Bahasa Indonesia Dan Bahasa Arab Berdasarkan Kala, Jumlah, Dan Persona. Jurnal Sastra Indonesia, 2(1).

Santoso, B. (2017). Bahasa Dan Identitas Budaya. Sabda : Jurnal Kajian Kebudayaan. https://doi.org/10.14710/sabda.v1i1.13266

Sartono. (2020). Bahasa Internasional. Badan Pengembangan Dan Pembinaan Bahasa.

Sastrio, T. B. (2017). Bahasa Indonesia Telah Diproklamasikan Sebagai Bahasa Internasional. FON : Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia. https://doi.org/10.25134/fjpbsi.v11i2.725

Sejdiu, S., & Dibra, V. (2020). Global languages vs. local languages in the era of globalization. In International Journal of Communication and Linguistic Studies. https://doi.org/10.18848/2327-7882/CGP/V18I02/47-55

Shuhratjonqizi, S. M., Nuriddinqizi, M. M., & Jakhongirqizi, K. C. (2020). Linguocultural aspect of interrelation of language and cultur. Academica: An International Multidisciplinary Research Journal. https://doi.org/10.5958/2249-7137.2020.00728.4

Suwatno, E. (2018). Penyerapan Kosakata Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia Masa Kini. Kadera Bahasa.

Syafrizal, A. (2015a). Sejarah Islam Nusantara. Islamuna: Jurnal Studi Islam. https://doi.org/10.19105/islamuna.v2i2.664

Syafrizal, A. (2015b). Sejarah Islam Nusantara. Islamuna: Jurnal Studi Islam. https://doi.org/10.19105/islamuna.v2i2.664

Syaifullah, S. (2020). Ta’rib (Arabisasi) Istilah-Istilah Budaya Dalam Majalah Alo Indonesia. Jurnal Penelitian Sejarah Dan Budaya. https://doi.org/10.36424/jpsb.v6i1.162

Tim Penyusun. (2008). Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI). Pusat Bahasa.

Wijana, I. D. P. (2014). Bahasa, Kekuasaan, Dan Resistansinya: Studi Tentang Nama-Nama Badan Usaha Di Daerah Istimewa Yogyakarta. In Jurnal Humaniora.

Wise, J. C., & Sevcik, R. A. (2016). Language. In The Curated Reference Collection in Neuroscience and Biobehavioral Psychology. https://doi.org/10.1016/B978-0-12-8093245.06473-7

Yasin, A. (2018). Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia (Analisis Kritis Perubahan Makna Kata Serapan Bahasa Arab). Diwan : Jurnal Bahasa Dan Sastra Arab, 3(2), 44. https://doi.org/10.24252/diwan.v4i1.4670

Yazidi, A. (2012). Bahasa Indonesia Sebagai Identitas Nasional Bangsa Indonesia (Indonesian Language As The National Identity Of Indonesian). Bahasa Sastra Dan.

Yuspa, A. (2018). Arabisasi Kata-Kata Asing Sebagai Usaha Mempertahankan Gramatika Dan Morfologi Bahasa Arab. Al-Fathin: Jurnal Bahasa Dan Sastra Arab. https://doi.org/10.32332/al-fathin.v1i01.1193

Zaidan, N. A., Zailaini, M. A., & Ismail, W. M. (2014). Absorption of arabic words in malay language. OIDA International Journal of Sustainable Development 08:03.

Zalizniak, A. A. (2018). The catalogue of semantic shifts: 20 years later. Russian Journal of Linguistics. https://doi.org/10.22363/2312-9182-2018-22-4 770-787

Zhang, S. (2011). English as a global language in Chinese context. Theory and Practice in Language Studies. https://doi.org/10.4304/tpls.1.2.167-176

Downloads

Submitted

2023-12-09

Accepted

2023-12-09

Published

2023-05-24

How to Cite

Muassomah, M. (2023). From global language use to local meanings: Arabic to Indonesian absorption. IAS Journal of Localities, 1(1), 16–29. https://doi.org/10.62033/iasjol.v1i1.10

Issue

Section

Articles